dandorfman (dandorfman) wrote,
dandorfman
dandorfman

Categories:

Я это заметил по телевизионным передачам

Русскоязычный нью-йоркский телеканал RTN передает ежедневно украинские телепередачи. Это часовая новостная программа "Подробности". Ну и в записи он передают "Орел и Решку", в том числе и с одесситкой Региной (знакомой российским зрителям по последнему "Голосу") - в качестве ведущей (там несколько ведущих).
В новостной программе раньше те, с кем говорили журналисты Интера (именно этот канал делает "Подробности") когда к ним обращались в разных сюжетах, отвечали на украинском, даже не очень чистом. Теперь почти все снова вернулись к русскому. Передачи еще нескольких каналов я смотрю в Интернете. Это украинский КВН, он называется "Лига смеха". Это сериал, который делает одесская команда КВН. И это "На троих". Передачи делают другие каналы. "Лига смеха" - это 1+1, "На троих" - канал ICTV. В общем, почти вся телевизионная развлекуха перешла на русский, насколько я заметил.


Посмотрите миниатюру про Филипову в "На троих". Начиная с 7 мин. 40 сек. Она там полицейским кричит: "Я вам русским языком объясняю." Да, еще добавлю, что в "На троих" часть исполнителей говорит на специфическом русском с сильным одесским акцентом. Я поэтому его иногда и смотрю. Ностальгирую.

13 hrs

То что украинский проект пытается застолбить пространство русского языка, любопытно. От земли и крови к политическому единству. Казалось бы, вполне разумная логис...тика, поскольку она позволяет вовлечь в процесс становления нации тех, кто раньше был от него отчужден в силу несоответствия критериям этнической чистоты. С другой стороны, политический национализм очень хрупок, ибо он уходит от жесткого противостояния, чтобы выживать посредством компромиссов и баланса интересов.

А значит, мобилизационный импульс слабеет, идея священной борьбы с москалями, угнетавшими all along украинскую нацию, теряет характер императива. Если русский язык - нормально, то значит границы можно передвигать в обе стороны достаточно свободно, вплоть до объявления России немного заблудившейся, но той же самой Украиной, а русских украинцами. А здесь уже до признания себя немного заблудившимися русскими - один шаг.

На самом деле, украинский язык был для национального украинского проекта единственной формой инициации. В отсутствии государственных и культурных традиций, объединительным началом могла быть только общая речь Если она перестает быть безусловной монополией, государство и общество теряют единственный инструмент национального строительства. Дальше политика уже внедряет логику выбора меньшего из зол, что означает постепенное сворачивание борьбы.

И мне кажется, что украинский язык, лишившись своей узкоспециальной мобилизационной функции, вполне может рассчитывать быть источником отдельного, довольно камерного при этом, культурного феномена, взлелеянного памятью, не обремененной потерями и жертвами. Крым был теплым? И прекрасно! Таким он и остался. Донецкий аэропорт уже не летает? Вот это жалко? Но и наших дебилов покрошили изрядно.Давайте, мужики! Ни пуха вам!

Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 4 comments