Алена Солнцева о британской телеверсии романа Льва Толстого
Я же "Войну и Мир" BBC смотреть не смог.
Хоть и честно старался втянуться. Но хватило только на две первых серии.
Потому что смотреть на унылые английские лица и на подзaборных... дам, которых трахают на столе, в качестве красивых русских аристократок (Элен) сил не было.
Ну и все это смахивала даже нe клюкву в стиле а ля рюс, а нa вторичный продукт человеческой жизнедеятельности, переработанный исключительно английскими желудками.
Россия и Толстой там, как говорил сам Толстой по поводу одного своего современника "даже и не ночевали".
По-моему, дело в бездарности и невежестве режиссера, потому что текст и сюжетные повороты берутся почти точно у Толстого.
Но режиссер совершенно не знает, что такое Россия вообще и Россия первой половины девятнадцатого века - в частности.
Зато эта девушка, Алена Солнцева, сериал сдержанно хвалит. Девушка сама живет в России, неужели и она не знает ничего о России былых времен и не видит лиц на улицах сегодняшней России, чтобы заподозрить, что лошадинные лица английских актеров имеют какое-то отношение к круглым славянским лицам, а московские красавицы, которые сплошным потоком идут просто по улицам российской столицы, могут сравниться с уродками этого сериала?
Посмотрите на кошмарные рожи постановки BBC.
Про великую постановку Бондарчука я вообще не говорю, она адекватна великому роману и это вообще один из суперфильмов всего мирового кинематографа.
Но и "Войну и мир" американскую я смотрел с удовольствием, там была самая восхитительная и удивительная исполнительница всего мирового кинематографа, Одри Хепберн в роли Наташи и Генри Фонда.