dandorfman (dandorfman) wrote,
dandorfman
dandorfman

Category:

Поиски и находки.

В коментариях к предыдущей записи я сделал, как я понял позже, опрометчевое заявление. О том что у американских солдат не было своей Клавдии Шульженко, своей Веры Линн и своей Лале Андерсен.
Опрометчевое, потому что точно я это не знал. Поэтому следующий час я потратил на поиск американских певиц времен той войны. Их конечно много, Америка - большая страна и у нас много всего есть и было. Но вот одной, единственной и неповторимой из тех лет? Знаете, я пожалуй останусь при своем мнении.
Может быть самой популярной была Билли Холидей, но она пела блюзы, никакого намека на военную тематику в ее песнях нет.
Тем не менее, если говорить не об отдельной певице, а о трио, то такие девушки все-таки есть и я знал о них. Это Сёстры Эндрюс, те самые, которые сделали одной из самых известных песен на нашей планете Ба мир бист ду шейн. Я о них много раз писал раньше. Они пели и для американских солдат, ездили на фронт, в общем их тематика была военной в те годы. Но... их песни были не лирическими на эту тему. Вы помните Буги-Вуги горниста. И сейчас я нашел новую для меня песню в их исполнении.
Песня с немного ироническим названием "Я натер мозоли для моей страны", если сделать только смысловой перевод, "Я натер патриотические мозоли".

Поют они ее тоже без пафоса и лирики, весьма иронично. Поют соответственно названию.

Но интересно другое, в процессе поисков я нашел кое-что меня удивившее.
В частности, оказалось что уже в те, военные годы Америка знала как танцевать... рок-н-ролл. Самого рок-н-ролла еще не было, он появится только через 9 лет после войны, но все движения его были готовы. Более того, не только обычные движения, но и движения акробатического рок-н-ролла, танца, который исполняют спортсмены.

Можете сами убедиться. Музыка Sing, sing sing, Бенни Гудмена.

И еще одна находка:
"Эй, ухнем" в исполнении оркестра Гленна Миллера.

Называется она в американском варианте: "SONG OF THE VOLGA BOATMEN" (Песня волжских лодочников). Наверное имелись в виду бурлаки, а не лодочники.
Думаю, что появилась она не случайно. Гленн Миллер ее включил в репертуар во время Сталинградской Битвы.

Но Гленн Миллер ещё сочинил музыку к оригинальной песне "Русская роза" в 1941-м году.

А спела ее та же исполнительница, которая спела впервые "Бомбардировщики" Энни Шелдон.

Can’t you hear me calling, while your tears are falling
Where the river Volga flows
Though your heart is filled with pain, my lovely Russian Rose?
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment