dandorfman (dandorfman) wrote,
dandorfman
dandorfman

Categories:

Снова об Одессе. (UPDATE)

(ответ Виталию Портникову)

Дівчина, яка заснувала місто разом з її хлопцями.

UPDATE:
Оказывается, я не одинок, на "Эхе Москвы" тоже заметили статью Виталия Портникова:

О.КАШИН – Я сейчас больше читаю украинские сайты, и как раз ненависти к русским нет, безусловно, но тексты, причем человек, работавшего и в Москве тоже, мы все его хорошо помним и знаем по 90-м, Виталия Портникова, который теперь самый радикальный украинский националист. Сегодня читал его прекрасный текст о том, что Одесса никогда не была русским городом, это абсолютно украинский город…

К.ЛАРИНА – Ну, давай ему расскажем про Новороссию, давай! Поспорим.

О.КАШИН – В итоге получается разговор двух представителей двух верований буквально. Я верю в Аллаха, а ты веришь в Будду, и вот мы спорим и не можем найти общего языка.

К.ЛАРИНА – Ну, можно назвать Виталия Портникова националистом, а можно назвать настоящим патриотом. Я прекрасно понимаю, я думаю, что он отдает себе в этом отчет, что та черта, которая проведена – он принял решение…

О.КАШИН – Он на войне.

В.ДЫМАРСКИЙ – Информационной, слава богу.

К.ЛАРИНА – Не только.


Написал я ответ в связи с этим текстом:

http://haqqin.az/news/23238

Цитирую кусок из него:

Одесса всегда была окружена украинским морем. Мать великого русского писателя Корнея Чуковского, простая украинская женщина, именно в Одессе встретила будущего отца своего сына, еврейского купца. Ну а когда началось естественное переселение сельского населения в города, украинцев в Одессе – и не только в Одессе, но и во всех остальных городах юга и востока Украины становилось все больше и больше. А кого должно было становиться больше? Русских? Но русских в украинских селах нет!


А не в украинских?


Ситуация была и даже есть сегодня примерно обратная тому, что пишет Портников. Одесса была основана российской Императрицей и оставалась, как он правильно отмечает, имперским городом. Но имперский город все-таки означает "русский город" в несравнимо большей степени, чем город украинский.
Одессу русским городом называет отнюдь не только Михалков, а скажем, одессит, поэт и переводчик Семен Липкин в книге "Квадрига", он вообще-то этнический еврей.

А сколько фамилий украинских, еврейских, греческих, польских, турецких, армянских! И все же город был русским, он настаивает, чисто русским, потому что Россия - это не только окающая или акающая речь, березка над прудом, сени и сеновалы, "авось" да "анадысь", она не застывшая мордовская вышивка, Россия - это Россия с ее чрезвычайно пестрой, энергичной историей, с ее первым сатириком-молдаванином, с эфиопскими губами ее величайшего поэта, с мореплавателем Берингом и потомком выкреста адмиралом Нахимовым, с банком "Лионский кредит", с бельгийским трамвайным обществом, с декабристом Пестелем, с теософами и декадентами, гайдамаками и большевиками, с ним, Михаилом Федоровичем Лоренцем, да, да, Лоренцем, и даже со знаменитым окулистом, гордостью городских властей Севостьяновым, членом "Союза русского народа" при старом режиме, ректором университета при румынах и нынешним сталинским лауреатом.


Придумывать, что Одесса - украинский город, можно, но от этого Одесса, которая никогда украинским городом не была, украинским городом не станет.
Сейчас Одесса тоже остается русским городом, хоть она уже 23 года в составе Украины. Теперь по поводу украинцев. Украинцы, как написал Портников, действительно активно переселялись в Одессу. Переселяются и сейчас. Но происходит обратное, не Одесса от этого становится украинским городом, а переселенцы уже во втором поколении становятся русскими и по языку и по менталитету. Впрочем, последнее не совсем точно у одесситов самых разных национальностей свой менталитет отличный и от общерусского и общеукраинского. Теперь о море украинцев, которое в виде сел окружало имперскую Одессу. Это уже просто вранье. Еще до войны, Одессу со стороны села окружало скажем море немцев-колонистов. В степях Причерноморья до войны жило до ста тысяч немцев. Ближайшее село к Одессе называлось "Люсдорф". Типично украинское слово, не так ли?

Но и это еще не все. Рядом с Одессой существовали многочисленные болгарские, молдавские и гагаузские поселения. Я скажем уезжал в колхоз, как обычно посылали студентов, убирать урожай. И уезжал я не в украинское, а болгарское село. Там меня научили танцевать "Коло" и петь песню под танец:

Де има вино червено, радуле.

Т.е. Там где есть красное вино, там - радость

Вот эта песня:



Село под Одессой где производили и производят отличное вино называется "Шабо".
Как Вы думаете, Шабо, это украинское слово?

Шабо основали... швейцарцы. Из ВИКИ:

Место, куда прибыли швейцарские переселенцы издревле называлось — «Аша-абаг» (тур. Acha-abag), что по-турецки значит «Нижние сады» («садами» в то время называли виноградники, а «нижними» их именовали потому, что они располагались ниже Аккермана). Франкоязычные швейцарцы поначалу пытались сохранить историческое турецкое название, но из-за трудности произношения постепенно переделали его в «Шаба́» (Schabag, «g» в конце слова во французском не произносится), а затем окончательно переименовали в «Шабо́» на французский манер.

Белгород-Днестровский, город рядом с Одессой назывался Аккерман, это не украинское, а турецкое название.
Одесские райoнные центры, сейчас называются как бы русско-украинскими именами. Но поскреби Березовку и обнаружится, что раньше она называлась Гросс-Либенталь.
И не только Березовка. Так что Виталий Портников в данном случае демонстрирует направленное невежество, рассказывая о сельском украинском море, которое окружало Одессу. В северное Причерноморье украинцы пришли вместе с победоносными войсками Потемкина и Суворова. Пришли одновременно с русскими, евреями, арнаутами, греками, швейцарцами и другими народами. Они такие же переселенцы в этих краях, как и все остальные. И села украинские вокруг Одессы, да они есть, скажем Нерубайское, появились позже самой Одессы. Но в Северное Причерноморье переселялиcь не только украинские крестьяне, но и крестьяне русские. И они основывали вполне русские села.
Более того, они поглошали находящиеся рядом украинские села, делая их население.... русскоязычным.
Вот история одного такого села из ВИКИ:

В 1822 г. тайный советник Н.Демидов купил деревню Павловку, населенную украинцами, в которой было 24 двора с 63 душами мужского пола. Демидов переименовал Павловку в Демидово и занялся перестройкой села и заселением из своих вотчин, расположенных в Касимовском уезде Рязанской губернии. Демидово было разбито на три улицы — Малороссийскую, Московскую и Рязанскую. На Рязанской улице были построены каменные дома, в которых расселяли семьи, прибывшие с Рязанской губернии (всего, по архивным данным, были поселены 422 души мужского пола). У себя на родине рязанцы работали преимущественно плотниками, а после переселения их заставили заниматься хлебопашеством. Первоначально, пока переселенцы не обзавелись своим собственным хозяйством, им выдавалось по паре волов, корова, плуг и необходимое пропитание. На Малороссийской улице были поселены местные украинцы — жители села Павловка. Позднее, особенно после отмены крепостного права, население села пополнилось за счет переселенцев из Курской, Саратовской, Калужской губерний, небольшое число жителей приехало из Тамбовской губернии. В 1916 г. в селе насчитывалось 339 дворов и 1621 чел.

Рядом с Демидовым было расположено украинское село Яковлевка, заселявшееся переселенцами из села Нечаевки Херсонской губернии. С ростом дворовой застройки Демидово и Яковлевка сомкнулись, их разделяла лишь искусственная межа, на которой обычно устраивались базары.

Оказавшись в меньшинстве среди русских, украинцы села Демидово во втором и третьем поколении смешались с русскими, потомки их уже давно называют себя русскими. Так, потомки 24 семей украинцев, которые были поселены среди русских крепостных, выселенных из рязанских вотчин Демидова, с типично украинскими фамилиями — Колисниченко, Бондаренко, Осипенко, Григоренко, Ярошенко, Руденко, Журавицкий, Бабенко, Колосюк и др., — в настоящее время называют себя русскими.


Вот это правда, а не сказка про сельскую Украину, которая окружает имперскую, а на самом деле, русскую Одессу.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 8 comments