dandorfman (dandorfman) wrote,
dandorfman
dandorfman

Categories:

Прима театра "Арлекин".

(еще один бостонский театр и еще одна звезда)

Вот она еще одна звезда театрального Бостона, Ирина Бордиан.

Я любил театр и, когда у меня была такая возможность, приезжал в Москву и, покупая билеты по достаточно высоким ценам, а не по номиналу, шел на самые громкие московские премьеры. И не только в Театре на Таганке.
За "Взрослую дочь молодого человека" в постановке Анатолия Васильева, я заплатил 25 рублей, номинал билета кажется был 2 рубля.
Но я тогда жил в Нижневартовске и мог себе позволить платить такие деньги.
Когда я приезжал в отпуск в Одессу, то тоже старался посмотреть новые спектакли.
Тогда это было в начале восьмидесятых, в Русском Театре блистал Борис Зайденберг, а в Музкомедии - Водяной.
Надеюсь, что одесситы помнят не только Водяного, но и Зайденберга. А может некоторые вспомнят и Лию Бугову, хоть она была звездой в шестидесятых. Кроме того в Одессу на гастроли приезжали хорошие театры из Москвы и еще до отъезда в Сибирь я не пропускал спектакли гастролеров. Они приезжали на месяц и возможность увидеть скажем и Андрея Миронова и Татьяну Васильеву и Ширвинта с Державиным в спектакле Театра Сатиры, который гастролировал в Одессе была вполне реальна и даже не надо было переплачивать, надо было просто заранее позаботиться о билетах. Так я смотрел с Мироновым и "Безумный День или Женитьба Фигаро" и "Трехгрошовую оперу". До сих пор не могу забыть как он пел "Мекки Мессер".



Ну в общем, многое было потеряно, когда я лишился возможности в эмиграции видеть спектакли московских и одесских театров.
Редкие гастролеры меня сильно разочаровывали. Сначала я старался не пропускать гастроли именитых москвичей.
Например, я посмотрел оба спектакля "Современника" с которыми он приезжал к нам. Правда, "Современник" играл в Коннектикуте в казино Фоксвуд, до него надо было три часа ехать, но я поехал. Зато МХАТ играл в Бостоне, он привозил спектакль по Довлатову.
Но гастролеры меня разочаровывали, несмотря на иконостас народных и заслуженных на сцене. Особенно меня разочаровал "Современник", хоть на сцене были суперзвезды: и Гафт и Ахеджакова и Чулпан Хаматова. Гастролеры, как правило, не играли, а отбывали тяжкую повинность, поездку по гарнизонам, чтобы слупить бабло.
А однажды я увидел вообще вопиющую картину. Антерпризу привез Николай Карачинцев, это было задолго до аварии, тогда он был в полной силе. И он вышел на сцену скотски пьяным. Впрочем, зрители ему все это простили и даже помогали играть. Подсказывали слова, когда он их забывал. Хлопали, когда он замолкал. Готовы были наверное его там уложить спать прямо на сцене, чтобы он отоспался и почувствовал себя хорошо.
В общем, жуткий уровень игры гастролеров в Америке, даже самых маститых, привел к тому, что я примерно с середины двухтысячных на гастролеров ходить перестал вообще. Но душа-то требует. Местной самодеятельности я не доверял, потому что тоже попытался их смотреть раньше, это было стыдно и убого. И вдруг, именно этот год наконец подарил мне встречу с хорошим театром и талантливыми молодыми актерами. Там я отметил настоящую звезду и написал и о театре и о этой звезде.
Речь идет о "Театре на крыше", режиссера Людмилы Старобинец и звезде этого театра, молодой красавице Насте Ларри.
Вот где я писал о Насте, назвав свою запись:
А star is born. (Звезда родилась) по названию фильма с Джуди Гарланд и римейка этого фильма с Барброй Стрейзанд.
http://dandorfman.livejournal.com/335898.html
Но несколько дней назад мне по рассылке, в которую я был включен, прислали приглашение посетить спектакль на русском языке еще одного бостонского театра. Театр называется:
Arlekin Players Theatre
http://www.arlekinplayers.com/about-us/
Несмотря на английское название, играют они на русском языке.
Сначала я отнесся скептически к предложению посетить еще один русскоязычный театр.
Крошечный Бостонск с населением среднего районного центра, откуда у него возьмутся целых два интересных театральных коллектива? А один, "Театр на крыше" я ведь уже видел.
Эти "арлекины" наверное совсем убогие. Но... меня заинтересовала пьеса, которую они играли.
У них она называется "Эмигранты 3.0." Я не знаю, почему они приставили к слову еще и цифры, скорее всего, имеется в виду третья волна эмиграции из России. Тема, как Вы понимаете, мне достаточно близкая.
Ну и автор пьесы - Ганна Слуцки. Мне было знакомо это имя по нескольким довольно недурственным российским сериалам, которые я смотрел. Если вернуться к названию, то с ним весьма интересно, каждый, кто ставить эту пьесу, ее переименовывает.
В Питере, в Театре им. Коммисаржевской она шла под названием "Недалеко от Бога". А в Москве, в театре Чехова она шла под именем "Поза эмигранта". Для того чтобы не интриговать Вас, о чем пьеса, просто перекопирую текст рассказывающий о постановке в Москве. Как видите, в Москве играли суперзвезды, Меньшов, Алентова, Глаголева. Наверное неплохо играли, не знаю, не видел, в Сети нет видео с их игрой в этом спектакле.

«ПОЗА ЭМИГРАНТА»

Вещица

Автор - Ганна Слуцки

Режиссер: Леонид Трушкин

В главных ролях: Вера Глаголева и Владимир Меньшов

В ролях: Вера Алентова, Александр Усов, Екатерина Галахова, Анатолий Равикович/Зиновий Высоковский

Обаятельнейшая героиня Веры Глаголевой, жертва магистрального пути развития русской интеллигенции, одинока. Героиню зовут Мири (дело происходит в Израиле). Первого мужа она выгнала, заподозрив, что свою кошку он любит больше жены. Еще был некий режиссер, плюс романы на работе. Мири когда-то работала в НИИ, и ее звали Маша, и жила она в Москве. Ей плохо, у нее нет денег, но есть семнадцатилетний сын, и они питаются апельсинами, как когда-то в Москве - картошкой.

Машина подруга Ида приезжает в Иерусалим с экскурсией (роман с гидом уже оплачен среди прочих услуг), гостит у Маши, находит в газете престранное объявление о знакомстве. И Мири встречается с мужчиной, который дал объявление; он оказывается не таким идиотом, как могло показаться, а нормальным серьезным дядей с русскими корнями и пунктиком по этому поводу. Тоже, кстати, совершенно одиноким. Они влюбляются друг в друга, а у семнадцатилетнего сына Мири в Москве рождается дочка. Вот, в общем, и вся история. Довольна обыкновенная, впрочем.

Дело тут не в истории и даже не в счастливом финале, который, конечно, скорее исключение, дело в людях-актерах, которые и оказываются главной ценностью, смыслом представления, рассказанной истории, жизни вообще. Алекс (Владимир Меньшов) – человек, полный уважения к себе и к окружающим. Илья, сын Маши, превращенный Александром Усовым в образцово-показательного молодого человека 90-х – то есть ошибающегося в трактовке мелочей быстротекущей жизни, но не ошибающегося в главном – в том, как надо любить близких тебе людей. Прекомичная Ида Веры Алентовой, женщина эпохи первоначального капитализма, теряющая всякий страх в тот момент, когда речь заходит о чести подруги. Старый еврей-скрипач, резонер-профессионал с грустными глазами (Анатолий Равикович/Зиновий Высoковский). Девушка Катя (Екатерина Галахова), официально работающая проституткой, и неофициально – психотерапевтом, проводящая свое рабочее время в выслушивании бесконечных исповедей своих бывших соотечественников. Отсюда, кстати, и название спектакля: позой эмигранта Катя называет положение человека, сидящего в кресле и изливающего душу.

Сама пьеса, давняя. Она была впервые поставлена в Москве еще в 1997-м году. Вот почему странно было смотреть, когда молодой человек, живущий в Иерусалиме почему-то звонит своей любимой девушке, которую он оставил в Москве, только по телефону и у него нет денег на эти телефонные звонки. Сейчас, как Вы понимаете, такой проблемы нет, есть e-mail и есть Скайп. Общаться можно хоть 24 часа в сутки, расстояние не помеха.
Но автор пьесы, Ганна Слуцки, действительно уехала в Израиль еще раньше, в конце 80-х. Сейчас она уже давно вернулась в Москву, но травма от пребывания на Земле Обетованной наверное не полностью прошла. Наверное эту пьесу Ганна Слуцки написала и с тайной психотерапевтической целью, выплеснуть свои собственные эмоции. Что называется по-английски speak out.
Автор пьесы явно выплеснула свои собственные эмоции и свою собственную драму.
Почему я так думаю?
Ну для этого надо вкратце рассказать о Ганне Слуцки.
Ее настоящее имя - Гаянэ Оганесян. И имя и фамилия - армянские.
Вот так она выглядит.

Она - дочь известного режиссера, Генриха Оганесяна.
Те, кто ходил в кино в шестидесятых, наверное помнят в свое время знаменитый фильм Три+Два с двумя советскими сексбомбами, двумя Натальями, Фатеевой и Кустинской. Этот фильм поставил как раз отец Гаянэ.

Он снял Кустинскую так, что Мерелин Монро в некоторых кадрах этого фильма нечего было бы делать. Кустинская явно затмевала Блондинку номер 1. Бюст и ноги Кустинской из фильма Оганесяна запомнились всем молодым людям того времени. Учитывая то, что у Кустинской, в отличие от Фатеевой, действительно хорошей артистки, ничего, кроме бюста и ног не было, режиссер проявил незаурядный профессионализм, для того, чтобы Кустинская блистала в этой роли.
Впрочем неплохой фильм без сексбомб Оганесян тоже снял. Это был фильм по повести знаменитого Анатолия Рыбакова "Каникулы Кроша".
К сожалению, Генрих Оганесян умер рано, еще в 1964-м году, так что его дочь всю остальную жизнь пробивалась сама.
И пробилась. Она закончила сценарный факультет ВГИКа и по ее сценариям еще в СССР уже снимались фильмы. До отъезда в Израиль ее сценарии были использованы в 11-ти фильмах, правда два из них были короткометражными. Первый фильм по сценарию Гаянэ был снят
еще в 1979-м году. Он назывался "Взрослый сын".
Мне неизвестно, почему она уехала в Израиль, может быть с мужем, наверное фамилия Слуцки, т.е. Слуцкий, была фамилия мужа.
А может быть она еврейка по матери и сама имела право на алию?
Во всяком случае, ясно одно, в Израиле она нахлебалась, заняться ей было нечем, ну не считая мытья полов. Ее сценарии на русском языке в Израиле никому не были нужны.
И вот результатом собственной жизненной драмы и оказалась "Поза эмигранта", которую Гаянэ написала в середине девяностых, скорее всего еще тогда, когда жила в Израиле. Пьесу почему-то представляют как комедию, но комедийного в ней очень мало. Это разуеется драма, а никакая не комедия. Все это я узнал в Сети до того, как пошел на спектакль. Наверно, поэтому и пошел, потому что все это узнал.
Спектакль мне показался очень интересным. Не только по тексту Ганны Слуцки, но и по постановке. Его поставил Игорь Голяк, выпусник Щукинки. Он же сыграл одну из главных ролей, 17-тилетнего сына главной героини, Илью. Играет он, по-моему, слабее, чем ставит.
Его призвание - режиссерское. Потому что он очень существено дополнил пьесу, придумав 4-х пионеров, которые постоянно участвуют в происходящем на сцене. Никаких пионеров в оригинале пьесы нет. Это такие персонажи, которых создало сознание главной героини, но они очень активны и на равных с основными героями участвуют в спектакле, несмотря на то, что у них нет ни одного слова. Они играют то, что придумал и поставил Игорь Голяк. По-моему, очень интересно все это решено. Описать это словами сложно, но на тьюбике есть почти вся постановка, можете взглянуть начало этого видео, там вначале - пионеры Голяка, а не Слуцки. Посмотрите первые минуты с пионерами.




Но... если говорить об актерах и их ролях, то произошло, по-моему, следующее:
Не только Игорь в роли Ильи выглядит бледнее, чем основная героиня этой моей рецензии. Все остальные тоже поблекли на фоне ее игры.
Она переиграла всех, переиграла мощно и убедительно. И я, как только она произнесла первые свои реплики, от восхищения раскрыл рот и больше его не закрывал до конца спектакля. Каждое появление Кати, так зовут эту героиню в пьесе, я ждал как подарка судьбы.
И именно эта актриса, кроме всего прочего еще и самая молодая из всего актерского ансамбля. Зовут ее Ирина, фамилия по мужу - Бордиан. Ее муж, Георгий Бордиан, из Кишенева. Но Ирина, вы будете смеяться... одесситка. И первые пятнадцать лет своей жизни она прожила в моем родном городе. Когда я впервые услышал как она говорит, я сразу понял откуда она. Потом уточнил и оказалось, что не ошибся.
Она сама нашла рисунок роли, она играет именно одесскую девочку. Почему я думаю, что режиссер имеет косвенное отношение к тому, что Ирина вытворяет на сцене? Да потому что москвич Голяк просто не мог ей все это показать, москвичи это делать не умеют и не знают, как это делается. Т.е., в этой роли Ирина была сама себе режиссером, мне кажется, или... играла сама себя. Но ту, которую она помнила по жизни в Одессе. В Америке люди сильно меняются, а она еще и позврослела, хоть она молодая, но ей уже ближе к тридцати, чем к двадцати. Все это конечно мои предположения, но как бы там ни было, результат меня потряс. Она - ЗВЕЗДА. Звезда театра Арлекин и вообще звезда. Еще одна звезда на театральном небосклоне русскоязычного Бостона.
Интересно, что Настя Ларри, из Питера, т.е. Настя - звезда из Северной Пальмиры. Как и полагается такой звезде, она аристократична и сдержана. Зато та, кто вырастал в Пальмире Южной, Ирина - огонь. Как и полагается одесситке. Темперамент у них явно разный. Но они обе сияют ярко и мощно, освещая нам не очень веселые наши эмигрантские вечера.
Спасибо Вам, девочки!
А теперь посмотрите первые минуты этого видео, где играет Ирина. Она на сцене в начале примерно 4 минуты. Кстати, из этого отрывка понятно, почему одно из названий пьесы было "Поза эмигранта":

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments