dandorfman (dandorfman) wrote,
dandorfman
dandorfman

Прага. День Второй. Все на "К".

(Кафка, Карлов Мост, Карл Четвертый)
093
Вот эти два больших К, они от Кафки.(Вход в музей Кафки)
Кстати, почему два, а не одно? Ведь звали его Франц, значит надо было "К" и "F"?



Мы прошли Собор и подруга начала беспокоиться, есть ли сквозной проход дальше, может нам стоило вернуться?
Потому что кругом были по-прежнему довольно мощные стены из бойниц которых город и река опять были видны внизу.
085
И все же лестница вниз была, она - рядом с угловой башенкой, которую вы видите на фотографии, там некоторое скопление людей, они как раз собираются спускаться по лестнице.

Спустившись, мы продолжили свой путь опять же по Малой Стране и вдруг обнаружили сразу двух знаковых персонажей, Кафку и Швейка. Причем строго напротив друг друга. Отношение к Швейку и отношение к Кафке в Праге, как я понял, очень разное. Причем, не в пользу Кафки.
Швейк - свой. Он - чех, он - простой, он - понятный. Его любят искренне и гордятся им тоже искренне.
Кафка? Кафка - чужой, писал на немецком, еврей и совсем непонятно о чем он писал. С точки зрения обычного чешского читателя, и не чешского - тоже, гадости писал. Ну зачем он описал, как человек превращается в гигантского то ли паука, то ли скорпиона? Разве нормальный человек такое писать будет?
Ему место в Сумасшедшем Доме. Все евреи - сумасшедшие, в разной степени конечно. Но этот Кафка, он таки был больной на всю голову. Швейк тoже там побывал, но он ведь косил от Армии, так что у него была совершенно нормальная причина.
Тем не менее, всякие придурки носятся с этим Кафкой, как с писаной торбой, всякие американцы, французы и прочие евреи. А раз так, то мы, нормальные чехи, будем на этих придурках зарабатывать. "Вам хочется Кафку, их есть у меня". Отношение чехов к Кафке напоминает мне отношение нынешних одесситов и московских телевизионщиков, которые кропают сериалы в псевдоодесском стиле, к Бабелю. Нынешние одесситы очень далеки от героев Бабеля и плохо понимают то, о чем он писал и то, как он писал.
Те, кто понимает хорошо, или померли или уехали. Но... туристы из разных Америк и Израилей, опять же какие-то придурки, этого самого Бабеля ценят и носятся с ним, как с писаной торобой. Ну ладно, вам панове, треба Вашего Бабеля, будэ Вам Бабель. Гроши гоните и обеспечим. Вот и памятник Вашему Бабелю поставили, фотографируйтесь на здоровье.
У  чехов примерно такие же чувства. Кафка продается? Отлично! Поэтому имя писателя попадается на каждом шагу, по поводу и без повода. Разумеется, оно во всяких сувенирных лавочках. Хотите купить магнитик с Кафкой и повесить на холодильник? Нет проблем. Вешайте на здоровье.
Но для того, чтобы тихо поиздеваться на этим больным на голову и над придурками, которые с ним носятся, устроили музей Кафки, а в музее - фонтанчик.
Фонтанчик я чуть позже покажу, хоть Юля уже его засветила в своем комментарии. (А зря).
Покажу сначала что я увидел. Увидел стену на котором было это написано и нарисовано.
088
Я думаю, что перевод не требуется, ясно, что это "Малостранская пивная".

089
Но потом я несколько удивился, потому что у входа в эту пивную висел... Швейк.
И в витрине, чуть ниже, он же.

Я несколько заинтригованный Швейком здесь, потому что знаю, что он ходил совсем в другую пивную "У чаши", которую я, разумеется, посетил, но позже, спросил у официанта, почему здесь висит Швейк?
Ответ был уверенным, потому что это именно эта пивная, пивная, в которую ходил Швейк.
- А как же "U Kalicha"?-,
заинтригованно переспросил я. На что официант уверенно ответил, что понятия не имеет ни о какой "U Kalicha". А ходил Швейк именно в эту пивную. Ответить так, это все равно, что одесситу сказать, что он понятия не имеет ни о какой "Лондонской" и "Красной", а лучшая гостиница Одессы называется "Зiрка". Примерно так нам и сказал один наш старый друг и мы по его рекомендации провели ночь в "Зiрке", но утром оттуда сбежали, но это будет другая печальная история, когда мы долетим с вами до Одессы.

091
Восхитившись наглостью официанта этой пивной, где по его версии сиживал Швейк (наверно такой специальный Швейк, Швейк для туристов, которые о нем ничего не слыхали, кроме самого имени) мы бросили взгляд напротив и увидели... Кафку. Конечно же это был магазин кафкианских сувениров, но не просто магазин, а магазин при Музее Кафки. Музей был во дворе.


092
Мы зашли во двор и там как раз и обнаружили и эти две огромных буквы, которые я показал в начале и... фонтанчик.

Вместе с нами вошла какая-то туристская группа и одна дама из этой группы со счастливым визгом подбежала к этому фонтанчику и схватились за его главную часть. Потом она себя с удовольствием так увековечила, попросив сопровождающих ее сфотографировать. Я не буду говорить на каком языке говорили туристы этой группы. Это пусть русофобы уточняют.

Покинув Кафку и псевдошвейка, мы направились к Карлову Мосту, главному мосту столицы Чехии.
Но я наверное погорячился, не стоило Кафку с Карловым Мостом комбинировать в одной записи, о следующем "К" будет в следующей записи.

Tags: evropa 2013
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 6 comments