Category:

Идем по старому Чарльстону дальше

Мы с вами вчера расстались, когда я сидел на крылье дома с колоннами и туристы с конного экипажа поэтому меня приняли за местного жителя.. Дом этот стоял на углу Митинг-Стрит и Тред-Стрит. Когда вернулись из магазина наши девушки, мы завернули на улицу Тред-Стрит и пошли по ней:



Потом мы с Тред-Стрит завернули на Чёрч-Стрит.
И на Чёрч-Стрит мы нашли два знаменитых дома. Поэтому эти дома я выделил в отдельные видео:


Первый из них, дом, где останавливался Джордж Вашингтон. В конце этого видео нам Ирина показывает дом рядом и обращает наше внимание на то, что в нём жил чарльстонец Томас Хейворд, один из подписавших Декларацию о Независимости.

А вот про второй у меня есть что вам сказать, потому что я о нём не знал, хоть слышал это название, не знал, как он на самом деле назывался до появления оперы, сейчас он называется по-другому.


Но сначала - видео и пожалуйста сразу в первые секунды посмотрите на название этого дома, оно под фигуркой человечка с кружкой.

Итак, вы наверное заметили, что дом это называется "Catfish Row" ну и услышали, почему он знаменитый. Это дом, где происходит действие первой американской оперы, "Порги и Бесс", той, которую написал Джордж Гершвин.
Практически все персонажи оперы живут в этом доме. Многие из них по сюжету - рыбаки, но название дома не имеет никакого отношения к мифическому рыбацкому посёлку, о котором нам сообщают все источники на русском языке.
Просто так называется дом на обычной улице Чарльстона, ну а часть жителей этого дома занималась ловлей рыбы.
Зато во всех источниках на русском языке написано (в данном случае я цитирую ВИКИ):

Первая сцена представляет собой большой двор в рыбацком посёлке Кэтфиш-Роу.

Интересно, с какого бодуна первый переводчик либретто оперы решил, что речь идет о рыбацком посёлке?
Oстальные просто тупо копировали эту его гениальную догадку.
На самом деле это большой дом на обычной улице Чарльстона, дом в котором почти все жители - чернокожие.
Вот так этот дом выглядел в двадцатые годы, время действия оперы Гершвина:


Его тогдашняя обшарпанность соответствует истине, там действительно тогда селились бедняки.
Впрочем, дом, помимо этого, очень старый, он построен в 18-м веке, как и все окружающие его дома.
Подробно на английском языке об этом доме и его связи с местом действия оперы можете прочесть здесь

https://discovering.cofc.edu/items/show/33

Я же переведу оттуда кусочек, но в начале напомню что "Catfish", это английское название сома. У сомов, как вы помните, усы, так же как и у котов.
Ну а теперь сам отрывок:

«Catfish Row», знаменитое место действия романа Дюбоза Хейворда 1925 года «Порги» и оперы Джорджа Гершвина 1935 года «Порги и Бесс», этот дом находится в Чарльстоне по адресу: 89–91 Черч-стрит.
До того, как Дюбоз Хейворд написал свой роман, первоначальное имя этого места было «Cabbage Row». Название произошло от чернокожих жителей, продающих капусту с подоконников домов. Cabbage Row - пример черного многоквартирного дома, который был обычным явлением в Чарльстоне в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков.

Первоначальная дата постройки здания обсуждалась на протяжении многих лет: одни говорили, что оно было построено до начала "Войны за Hезависимость", а другие сообщали, что это было где-то около 1783 года. Независимо от точной даты, здание считается построенным в конце 18-го века. Сначала он использовался для торговли, но к 1888 году там появился бордель для моряков.
Предполагается, что землетрясение 1886 года оставило здание в аварийном состоянии, что привело к его к использованию в качестве дешёвого борделя.
В начале 1900-х годов это здание начали использовать как многоквартирный дом для чернокожих бедняков.


Продолжаем идти по Чёрч-Стрит:


Пока мы шли дальше по этой улице, Ирина, которая была нашим гидом, рассказала, что крытые балконы с колоннами называются пьяццами.
Насколько я знал, т.к. несколько раз был в Италии, пьяцца - это просто городская площадь. Поэтому я ей не поверил и проверил уже тогда, когда мы вернулись.
Ирина оказалась права, вот что я прочел в архитектурном словаре:

https://architect.academic.ru/Пьяцца

Пьяцца
а) в Италии площадь, открытое пространство, окруженное строениями;
б) в английской классической архитектуре синоним лоджии.


Несмотря на то, что Черч-Стрит изгибалась, петляла и хотела нас всячески запутать, мы упорно шли по ней и наконец дошли до Набережной.
Я прерву на этом хронологическое изложение нашего похода по Чарльстону, потому что наш дальнейший путь проходил по местам боевой славы Чарльстона, героически сражавшегося против оккупантов Союза во время Гражданской Войны.
Это отдельная тема и в неё я включу и наш дальнейший поход.