dandorfman (dandorfman) wrote,
dandorfman
dandorfman

Categories:

Снова сказки про Брайтон-Бич.

Напомню, что свой первый отчет о недавней поездке в Нью-Йорк
http://dandorfman.livejournal.com/212107.html

я закончил словами:

На следующий день мы утром гуляли по Брайтон-Бич и поразились переменам к лучшему, которые заметили в этом районе Южного Бруклина. Но об этом в другой записи, заодно покажу и то, что пишут заезжие российские туристы на ту же, популярную у них брайтон-бичную тему.

Так как я тоже оказался в роли путешественника, правда, не из столицы России, а из американской глубинки, поселка городского типа Бостонск на речке Карловке, я немного по-иному увидел сегодняшний Брайтон.
Поэтому я решил сравнить мое впечатление с многочисленными рассказами о Брайтоне, которые я нашел в Сети.
Я не сомневаюсь, что туристы из России видели все это собственными глазами.
Но увы в таком случае пишут:
 
"Врет как очевидец".

Сначала цитата из моего френда по тому же поводу, Феликса Коганаfilin7. Феликс гораздо лучше меня владеет материалом, потому что живет  в этом районе. И сразу же должен уточнить, что по версии российских путешественников, сам Феликс не может там жить, т.к. английским он владеет вполне свободно и социальное пособие не получает. Он - успешный художник - дизайнер. Его заказчики - англоязычные.
Тем не менее, он именно там живет, там где ему жить не положено, судя по рассказам российских туристов.

Россиян этих почему-то неизменно тянет на Брайтон. Я вижу этих туристов постоянно, причём, ничего не имею против, только б они не хулиганили в общественных местах, демонстрируя то ли разухабистость, то ли национальную раскрепощённость после принятия на грудь. Однако трезвые группки россиян, достаточно зажатые (но туристы, наверное, все такие, особенно, когда страшновато), неизменно западают на эти витринки с русскими надписями для местных: они их щёлкают и восклицают как фотоохотники: "Вот! Вот ещё! НА РУССКОМ!" Смотрится достаточно дико, но я привык. Также привык помогать заблудившимся россиянам, которые рискнули зайти в подземку, потерялись, не смеют спросить прохожих, не имеют карты и впадают в панический ступор(а надо всего лишь громко спросить, говорит ли кто по-русски...) И, кстати, Брайтон-бич (сама улица) простирается дальше от эстакады подземки, надо просто оторваться от магических вывесок и рядов зеленщиков.
Кроме всего, я уже устал доказывать абсурдность попыток представить район Брайтона (это не улица, а именно район, названный так в честь английского курорта - и он и есть курорт, ) этакой резервацией либо гетто. На глупости не стоит реагировать остро, тем более, что у каждого туриста есть своё право на впечатление: пожалуйста, как вам угодно.


Ну а теперь об очередном фоторепортаже с Брайтона с соответствующими комментариями.
Впрочем, еще немного наблюдений по поводу типичного в этих рассказах.
Авторы подобных рассказов действительно видели то, о чем пишут, но они во-первых, сразу же начинают врать, как только речь идет о какой-то истории вопроса или когда они пытаются делать обобщение. Кроме того, даже то, что они видят и фотографируют, они интепретируют, мягко говоря, по-своему. Я приведу в пример одну фотографию, которая это показывает.
В общем, не повезло этому району Южного Бруклина на российских путешественников, его описывающих.
Ну а теперь все-таки попробую прокомментировать очередной рассказ с фотографиями.
Все, включая фотографии, я цитировать не буду.
Кто хочет, может посмотреть вот здесь:

http://macos.livejournal.com/729729.html
Не советую читать комментарии. Они, в основном, написаны на языке, который очень отдаленно можно назвать русским. Хоть это и не олбанский.
А в основном тексте - ляп на ляпе. Кроме того и основной текст мало отличается от комментариев. Все тот же убогий язык и фантастическая безграмотность.
Даже странно, что автор очередного рассказа о Брайтон-Бич, его зовут Александр Беленький, закончил Петербургский Университет.
Так, во всяком случае, он о себе инфомирует в ЖЖ.
Каким образом выпускник такого престижного университета умудряется писать на таком русском языке?
По-моему, большинство выпускников какого-нибудь тамбовского или рязанского ПТУ в состоянии были писать на русском не так убого и намного грамотнее. Впрочем, наверное так было раньше, а сейчас все изменилось. Может быть сегодня владение русским литературным языком уже не входит в число достоинств выпускников Петербургского Университета, может их замечательно обучают этому самому, как его, менеджменту и они все - замечательные менеджеры и мерчендайзеры? Поэтому им русский письменный знать не обязательно. Ну не знаю.

Теперь посмотрим текст Беленького:

Брайтон стал заселяться русскими в начале семидесятых

Дело в том, что в конце шестидесятых годов дорогой наш Леонид Ильич подписал некое международное соглашение, согласно которому "лица еврейской национальности" получали право на репатриацию в государство Израиль.

Кстати, многие формально уезжали в Израиль, со стыковкой в Австрии, но затем меняли свои билеты и летели в Нью-Йорк. Некоторые действительно оказывались в Тель-Авиве, но потом всё равно перебирались в Америку:

Ну вот, Александр здесь нас пытается снабдить краткими сведениями об истории вопроса.
В первой же фразе - неточность. Брайтон начал заселяться эмигрантами из СССР не в начале, а в середине семидесятых. Эта неточность связана  со следующей фразой, которую я процитировал.
В ней просто написана чушь.
Дорогой Леонид Ильич не подписывал в конце шестидесятых никакого международного соглашения про эмиграцию евреев. Александр Беленький - соврамши. Скорее всего, по невежеству.

В статье ВИКИ о эмиграции из СССР написано следующее:

До ратификации в 1973 году Международного пакта о гражданских и политических правах СССР вообще формально не признавал права на свободную эмиграцию и выдача разрешений на выезд зависела только от позиции властей.

Вот в 1973 году СССР действительно рацифицировал этот самый пакт и формально право на эмиграцию было признано. Но это случилось не в конце шестидесятых.

Ну по поводу стыковки в Австрии, где эмигранты запросто меняли билеты и вместо Израиля улетали в Америку, это просто фантастическая чушь. Те эмигранты, которые не хотели лететь в Израиль из Вены, разумеется, ни в какую Америку не летели.
Они ехали из Вены на поезде в Рим, точнее, в его пригород, Ладисполь. И там долгие месяцы, а некоторые, и годы добивались разрешения на въезд в США, Канаду или Австралию.

Да, почти все, в конце концов, такое разрешение получали. Но это были очень тяжелые месяцы почти нищенского существования на чемоданах. С полной неизвестностью: куда наконец пустят и пустят ли вообще.
С конца восьмидесятых "римские каникулы" эмигрантов были вообще отменены и уже все кто уезжал по израильской визе летели только в Израиль.

Ну а теперь общая характеристика Беленького, которую он дает обитателям Брайтона.
Сначала Александр Беленький, не без патетики взывает к ним:

Ох, бывшие сограждане!

Вы же так рвались в Америку, вы так хотели сбежать из ненавистного советского совка, но разве вы смогли убежать от самих себя?

Нет, не смогли!

Ну а потом расшифровывает, что означает его "Нет, не смогли!"

Соотечественники предпочитают селиться в муравейниках, по собственной воле. Ставить решётки на окнах и железные двери, жаловаться на громких соседей и выносить мусор в шубе и тапочках

Возможно, некоторые из вас даже пытались сделать это: учили язык, искали работу. Но начинать новую жизнь трудно, неизвестность всегда пугает. Америка дала вам социальное обеспечение и пенсию, которой вас лишили в Союзе. Разве вас позвали сюда только из жалости? Чтобы вы вот так же сидели на лавочке, слушали карманное радио (сидят вместе, но слушает каждый своё, о существовании наушников не знают) и ничего не делали?

Это очень грустная картина - смотреть на тех, кто хотел что-то изменить в своей жизни, решился бросить всё и перебраться на другую сторону света. Зачем? Чтобы просто сменить "прописку", ничего не изменив в себе? Кстати, точное количество жителей Брайтон-Бич подсчитать невозможно, они не участвуют в переписях населения.

Но дальше общих слов так никто и не ушёл, эти люди старательно избегали рассказывать о личном опыте и успехе в Америке. Многие из них так и выучили английского и никогда не уезжали дальше своего района. Нет, раз-два за тридцать лет они бывали на Манхэттене, но лишь когда к ним приезжали родственники, по английски хоть немного говорящие.

Тридцать лет назад один уехали в Америку, но до Америки так и не добрались.

Весь этот полуграмотный пафос, по-моему, мягко говоря, не соответствует действительности. Именно сегодняшней действительности, что было тридцать лет назад, я лично не видел, могу только по рассказам судить.
Так вот, сегодняшние обитатели Брайтона в большинстве своем прекрасно добрались до Америки, стариков которые не знают английского, там уже не так много. Увы, человеческая жизнь не бесконечна, многие просто успели умереть за прошедшие 30 лет.
А Брайтон стал дорогим и престижным районом. Жилье в новом строительстве на Брайтон-Бич стоит такие деньги, что не может быть и речи о его покупке на социальное пособие. Бесплатно в новых кондоминиумах на Брайтоне жилье не дают. Я поинтересовался, кто же продает и покупает квариры в новых кондоминиумах и как они выглядят.
Судя по рассказам российских путешественников, Брайтон это нечто вроде большой мусорной свалки.
Вот как выглядит эта "свалка" в районе нового строительства.


Ну а кто же там живет, кто продает и покупает квартиры сегодня на этой свалке?
Легко нашел, в Сети есть сведения о транзакциях, т.е. о покупках и продажах в любом районе США.
Взял первую попавшуюся, честное слово, самую первую, которую GOOGLE показал.

http://brooklyn.blockshopper.com/news/story/200156786-Cardiologist_sells_2BD_condo_in_Brighton_Beach

Обратите внимание речь идет о кондоминиуме не новой постройки, дом был построен в 1901-м году, а значит это сравнительно дешевая квартирка по сравнению с новым строительством. Там квартиры намного дороже.

Cardiologist sells 2BD condo in Brighton Beach
by Christine Scott, published Dec. 28, 2011

Leonid Yatskar and Anna Yatskar sold a two-bedroom, two-bath condo at 40 Oceana Drive W. in Brighton Beach to Boris Berenson and Polina Berenson for $980,000 on Nov. 18.

The condo, Unit 5C, is part of 75-unit, 12-story 40 Oceana Drive W. condo development, which was built in 1901.

Leonid Yatskar is a clinical assistant professor in the Cardio division department of NYU Langone Medical Center.

He earned his M.D. from the New York University School of Medicine and finshed his fellowship, internship and residency at NYU Medical Center.

Переведу для тех, кто не совсем понял.
Продавцов зовут Леонид и Анна Яцкарь. Имя "Леонид", полностью исключает предположение о том, что продавец - уроженец США.
Это двухспальная квартира с двумя ванными комнатами., продана она Борису и Полине Беренсон (их родной язык, как видно из имен, тоже русский) за 980 тысяч долларов. Дальше сказано, что дом построен в 1901-м году. Т.e., в такой старой трущoбе не очень большая квартирка ушла за миллион.
А потом рассказано о продавце следующее, Леонид Яцкарь - ассистент профессора в Кардиологическом отделении Маунт -Синай Госпиталя Медицинского Факультета Нью-Йоркского университета.
Другими словами, Леонид доктор-кардиолог, который одновременно преподает студентам-медикам Нью-Йоркского университета. Но еще не как полный профессор. Вроде, как доцент.
Такой вот совок, который не выбрался с Брайтона в Америку. Судя по представлениям русских путешественников, Леонид преподает студентам на русском языке, диплом купил в подземном переходе, а лечит он своих больных водкой и русским матом, откуда ему известны другие способы лечения, если он с Брайтон-Бич?
Там кстати и фотография несчастного совка с Брайтон-Бич имеется, вот как он выглядит.

Типичный совок, не так ли?

Продолжение моего комментария к обзору Александра Беленького я поставлю завтра.
Там такое количество ляпов, что он, пожалуй, на фоне подобных обзоров, просто рекордный.
И именно отдельным ляпам я постараюсь уделить внимание.

Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 46 comments