May 12th, 2019

old hippy

Алла Йошпе поёт в 1975 году (UPDATE)


Я никогда не слышал это её исполнение. Ну и никогда не видел её такой красивой.

Это оригинал на французском. Там почему-то фигируруют Антон, Иван, Борис, Наташа, причем произносятся именно русские имена, а не их французские аналоги:


У меня есть одна идея, которая объясняет замену русских имен - французскими.
Но я послушаю другие мнения, если таковые появятся.


UPDATE:

Оказывается Мари Лафоре, которая у меня в предыдущем ролике спела про Антона, Ивана, Бориса и Наташу, главная исполнительница сверхпопулярной в СССР "Манчестер-Ливерпуль"
old hippy

Ещё раз убедился, что английский я знаю плохо

Cпустя 28 лет жизни в Америке, только сегодня узнал, что значит слово "розовый".
Почему узнал? Потому что читаю книжку, кстати, интересную, рекомендую:
http://flibusta.is/b/166296/read
Решил проверить, не напутал ли чего переводчик. Проверил:
https://www.pinknews.co.uk/2018/05/10/lesbian-slang-dictionary-the-big-queer-lingo-glossary/

Оказывается, новостной канал девушек нетрадиционной ориентации называется Pink News

A вот отрывок из книжки из которого я узнал новое для меня слово: (Замечу, что в этом отрывке мне показался положительным тот факт, что молодая лесбиянка из богатой нью-йоркской еврейской семьи, держит при себе пистолет и вполне умеет с ним обращаться)

Ричер уселся в кресло, а через десять минут появилась Элис. Она успела причесать влажные волосы и переоделась в шорты и футболку – он с трудом прочитал выцветшие от множества стирок буквы: «Футбольная команда Гарварда». Шорты были короткими, а футболка тонкой и обтягивающей. Ричер заметил, что Элис сняла лифчик. Она была босиком и выглядела великолепно.

– Ты играла в футбол? – спросил он.

– Мой партнер.

Он улыбнулся, уловив предостережение.

– Он все еще играет?

– Она, а не он. Джудит. Я розовая. Она до сих пор играет в футбол.

– А она хороша?

– Как партнер?

– Как футболистка.

– Да, она отличный игрок. Тебя это беспокоит?

– То, что она хорошая футболистка?

– Нет, то, что я розовая.

– С чего бы это?

Элис пожала плечами.

– У многих это вызывает протест.

– Только не у меня.

– А еще я еврейка.

Ричер улыбнулся.

– А пистолет тебе купили родители?

Она посмотрела на него.

– Ты его нашел?

– Конечно. Отличное оружие.

Она кивнула.

– Розовая еврейская вегетарианка из Нью-Йорка – они решили, что пистолет мне пригодится.

Ричер вновь улыбнулся.

– Странно, что они не купили автомат или гранатомет.

Элис улыбнулась в ответ.

– Не сомневаюсь, что они рассматривали и такие варианты.

– Я вижу, ты серьезно относишься к своей работе, – заметил Ричер. – Наверное, я чувствовал себя так же, когда находился в Ливане.

Она рассмеялась.

– На самом деле здесь не так уж плохо. В целом Техас замечательное место. Здесь много хороших людей.

– А чем занимается Джудит?

– Она, как и я, адвокат. Сейчас работает в Миссисипи.

– По тем же причинам?