December 24th, 2017

old hippy

Слишком много пафоса, но...


"Других писателей у меня для вас нет"

Сам автор, Аркадий Красильщиков, мне активно не нравится.
http://a.kras.cc/2017/08/blog-post_901.html
Его тексты, которые мне иногда попадаются во френд-ленте, сильно напоминают по стилю передовицы газеты "ПРАВДА" времён расцвета развитого социализма.

Тем не менее, если выбросить пафос и переписать нормальными словами, почти со всем согласен, поэтому копирую.

ОСТАНОВИВ ТРАМПА, ОСТАНОВЯТ АМЕРИКУ

Дорогие русскоговорящие демократы, республиканцы, либертерианцы и независимые.
Collapse )

old hippy

И о книгах


Элизабет Питерс о своей героине и книгах, где она действует

Общепринятое мнение о пиндосах в кругах просвященной российской интеллигенции: американцы книг не читают.
Правда, и в вагонах метро и даже на пляже каждый третий утыкается в книгу или киндл, но это не считается, они ведь не знают, кто такие Пелевин и Сорокин, впрочем, лично я видел молодую афро-американку, которая читала "Чапаева и Пустоту" на остановке трамвая "С" в Бруклайне. Меня это так заинтересовало, что я ее спросил, понимает ли она о чем книга и кто её герои. Она честно сказала, что плохо понимает, но книга эта ей очень нравится. Чапаев и Пустота по-английски называется "Глиняный пулемет", имя Чапаева ни о чем не говорит англоязычным читателям Пелевина.
Но в принципе, русские интеллигенты правы, американцы действительно не читают Пелевина, Сорокина и даже Улицкую. И почти никто не слышал их великих имен.
А любят американцы, как все нормальные люди, читать детективы.
У моей боевой подруги есть в свою очередь подруга на работе, которую зовут, как и полагается американской девушке, Мэри.
И вот, несколько дней назад, она приходит на работу просто счастливая, сияет и песенки напевает. Она вообще, когда сидит за компом на работе, почти всегда что-то поёт, любит она это дело.
Когда ее спросили, в чем причина такой радости, оказалось, что радуется она, потому что купила в Барс энд Нобл книгу своей любимой писательницы. Новую книгу, которую не ожидала, потому что писательница померла в 2013-м году на 86 году жизни. И вдруг такой приятный сюрприз. Ну и кроме того, она наговорила много восторженных слов о самой писательнице, Элизабет Питерс.
Пришлось нам пошукать и выгрузить ее на киндл.
Оказывается, "Элизабет Питерс", это псевдоним, на самом деле её зовут Барбара Мерц (скорее всего неблагозвучность ее немецкой фамилии была причиной псевдонима - "Герцен-Мерцен сжарен с перцем").
По образованию Барбара - египтолог, поэтому ее героиня Амелия Пибоди, тоже египтолог и археолог.
Первая книга, которую мы читаем, называется "Крокодил на песке". Это первая книга серии из 20-ти книг про приключения этой героини, которую Элизабет Петерс опубликовала в 1975-м году.
Пока что она нам очень нравится. Весело и увлекательно.
Ну и несколько слов о последней книге, которая вызвала прилив радости у Мэри.
Она опубликована только в этом году, через четыре года после смерти Барбары и называется - "Раскрашенная королева".
Этот роман был неокончен. Его закончила Джоан Хисс, тоже очень известный в Америке автор-детективщик. Но книг самой Джоан Хисс я не читал.

Наконец, обещанный отрывок из "Крокодила на песке"

Элизабет Питерс в первой книге серии дает базовые сведения о своей героине:
Collapse )
old hippy

Примерно на ту же тему, но написано лучше и живет Моргулис в Америке

Правда в этом тексте тоже есть серьезный недостаток. Моргулис, несмотря на его этническое происхождение, большой поклонник известного еврейского писателя, жившего 2000 лет назад, День Рождения которого - завтра.
Хоть евреи этот День Рождения не празднуют, у них были кое-какие разногласия с этим мастером слова. И Моргулис вспоминает об этом писателе в своем тексте слишком часто и не по делу.

Михаил Моргулис: Америка, которую мы потеряли

Пробуждение, которое происходит сейчас в Америке, коснется каждой страны.

Автор статьи – Михаил Моргулис, почетный Консул Беларуси в США, президент американской организации «Международный христианский мост», внештатный советник Конгресса, автор 10 книг, сoздатель концепции «Духовная Дипломатия». Участвовал в оказании помощи пострадавшим детям во время ядерного взрыва в Чернобыле, спасал пленных во время военных действий в Чечне, участвовал в оказании помощи семьям детей в Беслане, участвует в гуманитарных актах помощи детям, находящимся в прифронтовых зонах Донецка и Луганска. Лауреат трех литературных премий США и России.

Медленный либеральный переворот – это незаметное сползание в ров равнодушия, малодушия, безумного уровня толерантности.

Помню Америку сорок лет тому назад! Это была другая страна и во многом другие люди.
Collapse )