July 20th, 2017

old hippy

Ещё одно мнение о нью-йоркском "Ревизоре".

Я уже писал вот здесь о том же спектакле:
http://dandorfman.livejournal.com/1222166.html
Image may contain: 5 people, people standing
Image may contain: 4 people, people standing
Boris Lokshin added 4 new photos.

Судьба занесла меня на постановку «Ревизора» в Нью-Йорке. Вернее, не судьба, а чистое любопытство: мне было занятно посмотреть, что американская труппа может сд...елать с Гоголем. Я пришел в театр, сел в кресло и открыл программку.

На первой странице программки было введение в спектакль, написанное человеком, адаптировавшим пьесу для американской аудитории. Его портрет был на следующей странице рядом с портретом Гоголя. Нормальный такой сытый дяденька профессорского вида с седой бородой и в очках. Я прочел буквально следующее:

У меня есть любимая русская шутка: Если спросить француза «Что вы желаете для своей стране?» француз скажет: «Я желаю ей поэзию Рембо, красоту Парижа и великолепия Наполеона». Если спросить немца, он скажет: «Я желаю величия Гете, грандиозности Вагнера, и прозорливости Ницше». Если спросить русского, он скажет: «Я хочу, чтобы у моего соседа корова сдохла». … Россия дала нам Пушкина, Достовского и Эрмитаж, но все это урановешивается всего одной фотографией миссис Хрущевой.

Я задумался, какую миссис Хрущеву автор имеет ввиду. Пару раз я встречал внучку Хрущева, она кажется и живет где-то недалеко. Вроде нормальный на вид человек. Потом я подумал, что наверное он имел в виду жену Хрущева. Действительно, есть знаменитая фотография ее, рядом с Жаклин Кеннеди. Просто одетая деревенская бабушка рядом с расфуфыренной светской красавицей производила странное впечатление, но как она могла перевесить Достоевского с Эрмитажем?

И еще я подумал, кто ему рассказал этот русский анекдот? По-моему, я его никогда не слышал. Но пока я все это думал, начался сам спектакль. Меня очень быстро чуть не сблевало, и мне пришлось уйти.

Больше сорока лет назад Вуди Аллен снял «Love and Death». Это было про то, как русская классика прочитывается глазами наивного нью-йоркского еврея, отождевствившего себя с ее главными героями. И это было гомерически смешно. Причем смешно и русским, и американцам. Каким-то образом, постановщики этого спектакли тоже решили, что это было смешно, но не поняли почему. Они перетащили из того старого фильма все, вплоть до костюмов и акцента персонажей. И, Господи, какой же это, оказывается, может быть ужас!

old hippy

С Днем Варенья, Уважаемая и Любимая Председатель!

Сегодня День Рождения у Основателя и Председателя нашего клуба, Юлии Сигаловской.


Это имениница со своими юными учениками


А это, с нами, теми кто постарше, чтобы увидеть нашего Учителя, передвиньте бар на 50-ю секунду

По образцу китайских товарищей мы провозглашаем:

Ваньсуй, Председателю Юле! Ваньсуй, Ваньсуй Председателю Юле!

Юлия Сигаловская - наш Вождь и Учитель, как в переносном, так и в прямом смысле слова, потому что она - действительно Учитель. Большая буква обязательна.

Процитирую куплет из нашего гимна, мы его поём на мотив "Марша Авиаторов":


Но Юли взгляд, пронзает каждый атом,
Пред ней любой стоит как ученик
И верьте мне, убавит пыл оратор,
Ведь если что, потребует дневник.


У меня ещё есть индивидуальное пожелание, а так же спецподарок.
Пожелаю нашему Председателю, чтобы крыжовник, который я посадил возле ее дома уже через пару лет дал такой урожай, чтоб в День её Варенья она его ела сама и угощала гостей вареньем из собственного крыжовника. Так как ягод на нём в этом году еще маловато, я привезу ей в качестве подарка наше варенье из крыжовника, мы его собрали с куста-папы. Правда, не очень большую банку, т.к. я жадный и сам люблю его кушать.
Банку передам с Мишей, когда приеду 27-го на совместную рыбалку.
Вот как выглядит этот мой подарок сразу после варки:
krizhov3