September 5th, 2016

old hippy

Кто снарядил одно удачное плаванье?


http://www.pdfarchive.info/pdf/R/Ro/Roth_Cecil_-_A_history_of_the_Marranos.pdf

Благодаря моему одноклубнику с Кейп-Кода Оскару Хуторянскому, я прочёл очень интересную книгу, которую он порекомендовал.
Книга называется "История марранов".
Марраны, если кто не знает, это испанские и португальские евреи, которые перешли в христианство.
Неожиданно для меня, книга оказалась актуальной. Она написана, по-моему, для всех евреев, не только испанских и португальских. Для всех евреев, которые считали и считают сейчас, что им достаточно перейти в христиансто, принять ислам, вступить в КПСС, поменять фамилию и т.д. и т.п., короче сделаться как бы не евреями и их будущее, а так же будущее их детей и более далёких потомков, окажется безоблачным и счастливым.
В Хайянисе на Кейп-Коде есть синагога, куда ходит часть наших однoклубников, которые живут здесь постоянно. Они выросли в СССР и их вера в Б-га весьма проблематична.
Проще говоря, они - атеисты (во всяком случае, большинство из них). Но, при этом, они начали они посещать синагогу, рассматривая её как клуб для общения.
Представьте себе, общение получается очень неудачным. Все прихожане кроме них, что обычно для американских евреев, левые либералы. Дружно и без сомнений голосуют за Демократическую Партию. Часть из этих прогрессивных евреев осуждает Израиль за оккупацию Иудеи и Самарии, которые они конечно называют Западным Берегом.
Весьма осторожная политика нынешнего израильского руководства их не устраивает. Они считают нынешних израильтян оккупантами и очень прохладно относятся к Израилю.
Хоть, казалось бы, верующие люди должны заканчивать свою молитву словами "На следующий год - в Иерусалиме", реальный Иерусалим их не устраивает.
Они хотят быть верными ленинцами-сталинцами, обамовцами - клинтоновцами, настоящими советскими людьми принадлежать к прогрессивной Америке, а не к реакционной. Сегодня это значит: к Америке анти-израильской, анти-сионистской, и, давайте называть всё это прямо, Америке антисемитской. Когда один из моих одноклубников, которому всё это не понравилось, попытался с ними спорить, прогрессивная прихожанка прогрессивной синагоги на Кейп-Коде сказалa ему:

"Если Вам так нравится Израиль, почему Вы не уезжаете туда, а живёте в Америке?"

Почти все мы в СССР слышали так или иначе, в разных обстоятельствах примерно те же слова, которые, если отбросить варианты, звучали как:

Убирайся в свой ИзраИль!


А теперь "Убирайся в свой ИзраИль!" мы слышим от прогрессивных американских евреев, правда в вежливой форме. Не такой прямой, как в СССР.
Так вот, книга профессора Рота именно об этом. О том, что марраны чуть ли не полтысячи лет, с тех пор, как они перешли в христианство, оставались и для окружающих и для властей "жидовствующими". Более того, отношение к "жидовствующимся" было в чём-то хуже, чем отношение к тем, кто остался евреем. Тех, кто остался обычными евреями, по крайней мере не жгли на кострах Инквизиции.
Увы, эта основная мысль книги актуальна и в наше время.

Конечно, эту книгу надо было бы обязательно перевести с английского на русский. Всю, целиком. Но почему-то ни российские еврейские издательства, ни русскоязычные издательства в Израиле эту книгу не замечают. А зря. Если кто-то из российских евреев или израильтян, прочтёт эти мои строки и сможет поговорить с теми, кто имеет отношение к подобным издательствам, это стоит сделать. Я бы мог найти людей и деньги, чтобы напечатать эту книгу в Америке на русском языке, но мне самому не под силу полный перевод на русский, это для меня слишком большая работа. "Нету того энтузиазма." Поэтому я предлагаю только начало одной части этой книги. Этот кусочек я перевел.
Collapse )

old hippy

Может я это придумал?

(плагиат или не плагиат?)

Мне попался старый сериал из театральной жизни, который называется "Театральный блюз". Он 2003-го года.
Про театр редко снимают сериалы, да и Вера Сотникова, прекрасная актриса и красивая женщина, в отличие от её главной партнерши в этом фильме, Дарьи Мороз.
Играет она всегда саму себя, физиономия злая, внешность, как у нукера в коннице Чингиз-Хана, короче, её в больших количествах я переношу с трудом, но ради Сотниковой... Ну и сюжет. Театр, кулисы, интриги, роли. Не знаю, как для Вас, но для меня всё это очень интересно. Еще там покойный Галкин играет, тоже один из моих любимых артистов.
Посмотрел две серии и... дальше смотреть не буду. Потому что это почти чистый плагиат. Чуть переделав сценарий под российские реалии, сценарист нагло содрал всё, что я вижу, с "Театра", Сомерсэта Моэма. Та же стареющая прима, та же молоденькая соперница, тот же эпизод с подыгрыванием, хоть здесь чуть изменено.
Да, некоторые линии сюжета перепутаны, как карты одной колоды после перетасовки. Но карты одни и те же.
Я помню, кроме романа великолепный фильм с Вией Артмане и Иваром Калниньшем. Думаю, что многие из Вас тоже его помнят.
Смотреть бледную копию "Театра", дальше не захотелось, несмотря на Веру Сотникову.

Ну а теперь посмотрите с середины этого ролика отрывок из "Театрального блюза". И сравните с "Театром".

Да, еще. Кроме уворованного сценария, режессура просто ужасная. Режиссер вообще не снимает фильм, он снимает театральный спектакль.
Не самый лучший. Хоть никакой пьесы с таким названием и с таким сюжетом не было, это действительно с самого начала - кино, а не театральная постановка.