October 18th, 2015

old hippy

Сегодня День Рождения моего друга юности Феликса.


Элвиз, Саша Погребинский, Леня Портной. На Бульваре мы его звали "Элвиз", в честь Элвиса Пресли.

Я желаю fel_x_u_more Феликсу, чтобы он радовался своим сыновьям, своим внукам, своей красавице Свете и вообще радовался жизни как можно дольше.
Впрочем, по-моему, он радуется. Ну и пусть продолжает в том же духе.

Предлагаю своим относительно новым френдам отрывок из моей второй книги, который посвящен именно ему.
Вся глава называлась "Спиди Гонзалес", в честь одного из первых твистов, который мы услышали. Оригинальное название "Спиди Гонзалес" это название серии мультфильмов про мексиканского мышонка. Врагом храброго и быстрого мышонка был, разумеется, кот по имени Сильвестр. И о похождениях Спиди Гонзалеса была сделана в середине 50-х серия мультиков.
Ну а в 1962-м году Пэт Бун спел о нем песню, которая некоторое время была самой популярной песней в Америке. Через год эту песню напевал весь мир, в том числе ее услышали и в Одессе.
Сначала, ее оригинальный текст и оригинальное исполнение, т.е. исполнение Пэта Буна:


Вот эта песня:

А это мой перевод куска "Спиди Гонзалес" с английского.

Это была лунная ночь в доброй, старой Мексике.
Одиноко брел я среди покосившихся глинобитных гасиенд.
Вдруг я услышал жалобный голос молодой мексиканки.

Ла, лалала, лалала ла...


Пора вернуться, Спиди Гонзалес.
Ты нагулялся, сколько мог.
Ты выпил озеро текилы,
Придурок Фло тебе помог.

Наш домик хуже всех на свете.
Дожди сквозь крышу пролились.
Сквозь дыры в стенах дует ветер.
И тараканы расползлись.

Спиди Гонзалес, ну почему ты не со мной?
Спиди Гонзалес, когда ж вернешься ты домой?

Ну а теперь о том человеке, который принес на Бульвар бобину со "Спиди Гонзалесом", человеке, с которым именно тогда я познакомился, человеке, который и стал моим лучшим другом в шестидесятых, об Элвизе.
Как он выглядел вы можете увидеть на фотографии в начале главы, хоть там он уже постарше. Это фотография конца шестидесятых.
В 1963-м, когда я его впервые увидел, ему было только четырнадцать, он почти на два года
младше меня.
Collapse )
old hippy

Рубина порадовала.


Я по разным причинам недолюбливал Дину Ильиничну и, отдавая должное ее писательскому мастерству, много раз писал о ней в моем ЖЖ резко негативные вещи.
Одной из причин было ее отношение к одесситам. В первом ее израильском романе "Вот придет Мессия", все негодяи и мошенники говорили с "тяжелым одесским акцентом". И вообще, она всегда вводила себя на страницы своих романов, как носителя утонченной столичной культуры, по сравнению с быдлом из Одессы и вообще с Юга. Если учесть, что она изначально южнее, чем Одесса появилась на Свет Божий и довольно долго прожила там, то ее столичность опиралась на опыт детства и юности в столице, но не в Москве и Ленинграде, а в столице солнечного Узбекистана - Ташкенте.
Ну вот за эту ташкентскую столичность я ее тоже недолюбливал.
И вдруг...
Я начал листать ее последнюю трилогию - "Веселая канарейка", а там, вот сюрприз почти все действие первой книги происходит в столь нелюбимой ранее Диной Ильиничной Одессе. Более того, она пишет о моем родном городе хорошо. Т.е., она в моих глазах частично реабилитирована.
Ну а теперь отрывок из "Веселой канарейки" за Одессу.
Collapse )