dandorfman (dandorfman) wrote,
dandorfman
dandorfman

Продолжение темы. Про фейки и стереотипы.


Ещё один фейк, который на этот раз соорудил Игорь Иванов, а не Анфиса Котова, назвав этот танец 7.40 и подставив соответствующую музыку.

Оригинал с нью-йоркского танцевального чемпионата 2013-го года.
Название этого чемпионата The International Lindy Hop Championships


Финальный чарльстон с этого чемпионата.

Ну что ж, в связи с несколькими комментариями, которые не понимают, почему мне это не нравится, попробую уточнить свою позицию.
Хоть я об этом писал уже не первый раз.

Начну не с конкретого фейкового видео, а с моих общих позиций.
Мне не нравится, когда доброжелатели евреев, которые сами не имеют никакого отношения к евреям, т.е. люди посторонние, начинают вспоминать евреев по нескольким затертым штампам.
Музыкальные штампы, это Хава Нагила, Аидише Мама и Семь Сорок.
Меня уже давно тошнит от любых вариантов этих штампов, хоть в Сети упорно ставят скажем Хава Нагилу, которую поют и танцуют индусы, японцы или американские ковбои.
Когда-то в СССР, когда я практически не знал и не слышал песен на идиш и на иврите, мне эти песни были в какой-то степени интересны.
Сейчас я слушаю много израильских песен, знаю многих исполнителей. Кроме того, я знаю имена и песни авторов песен на идиш. Короче, я - в теме.
Настолько в теме, что у меня в ЖЖ есть два проекта, один из них посвящен песням на идиш, а другой - песням на иврите.
По поводу еврейских танцев у меня тоже есть довольно подробные сведения, включая мой доклад, посвященный еврейским танцам, который я сделал в нашем Клубе.
Те, кто пытается как-то выразить свои "глубокие" знания о еврейских песнях или танцах, поставив Хава Нагилу, которую поют и танцуют индусы или якобы Семь Сорок, который танцуют на Александр-Плац в Берлине, уже вызывают у меня раздражение.
Такое же раздражение, как реакцию людей, которые большую часть жизни прожили в России, но слышащих реакцию своих американских или скажем, французских собеседников, узнавших, что перед ними человек из России, реакцию, которая ограничивается перечисленнием традиционного набора:
"О, Калинка, Калинка", (отдельные эрудиты знают и второе слово, поэтому они могут похвастаться и "Калинкой-Мальинкой", Кей-Джи-Би, "Толстоевски", "Достой", отдельные эрудиты не путают и употребляют правильно, называя Толстого и Достоевского, "бабУшка", "матрьошка". После этого они ждут поощрения в виде восхищения российского собеседника их познаниями.
Но зато, когда этим эрудитам говорят, что одна из самых любимых песен их молодости "Those were the days, my friend", на самом деле, песня русская и называется она - "Дорогой длинною", с ними случается культурный шок.
Они тогда обижаются на собеседника, по возможности не показывая своей обиды и быстро сворачивают разговор на русские темы. Я это проверял сам, так что знаю о чем говорю.
Понятие о России тех, кто действительно пытается стать знатоком загадочной русской души может быть при этом самым странным, таким, что людям с родным русским языком никогда не придет в голову.
Я об этом тоже писал, но могу напомнить, что наша первая американская волонтерша Линда, которой поручили нас опекать, по моему совету прочла "Мастера и Маргариту" на английском.
Я ей сказал, что там есть очень смешные места. После того, как она выполнила мою рекомендацию, она меня начала спрашивать, где там смешно?
Ей эта книга смешной не показалась нигде. Я пытался как-то отделаться общими фразами, но она настаивала.
Тогда я ей предложил перечитать главу, где все учреждение поет "Славное море, священный Байкал".


"На экскурсию поехали"

Не знаю, как Вы, но я хохотал до колик в животе, когда первый раз читал в МиМ эту главу.
Кстати, впервые я прочел МиМ (неполную версию) в журнале Москва, его опубликовали в конце 1966-го года.
Журнал "Москва" с МиМ-ом мгновенно стал дефицитом из дефицитов. Я предпринял серьезные усилия, чтобы добыть этот номер. Счастливые обладатели этого журнала, как предприимчивые одесситы начали потихоньу на номере с МиМ-ом зарабатывать. Мне дали его на одну ночь, я приехал за ним поздно вечером, а отдать его должен был рано утром. За читку взяли 3 рубля, деньги огромные для нищего студента, коим я был в 1966-м году. Хотели еще взять в залог дополнительные пять рублей, чтобы я не заныкал журнал, но у меня решительно не было таких огромных денег - 8 рублей, в конце концов, поверили, что я ничего плохого с журналом не сделаю.

Так вот, Линда прямо при мне перечитала главу снова ни разу не улыбнулась, но зато стала меня расспрашивать о самой песне. О чем в ней поется.
Ну я и объяснил как мог на моём корявом английском про:

Долго я тяжкие цепи влачил,
Долго бродил я в горах Акатуя,
Старый товарищ бежать пособил,
Ожил я, волю почуя

И тут она не только улыбнулась, но даже счастливо засмеялась.
Она закричала:

Я поняла, я поняла, их увозят в ГУЛАГ, они поют эту песню, потому что они - храбрые люди и не боятся Сталина и ГУЛАГа.

Тут настала очередь обалдеть мне. Как глубоко однако Линда копает, мне такое в голову не пришло.
Я вынужден был с ней согласиться, потому что сил да и английского на дальнейшие разъяснения у меня уже не было.

Так вот, возвращаясь к подстановке мелодии "Семь Сорок".
Не надо множить глупые стереотипы. Стереотипы которые множат невежественные люди, для людей таких же невежественных.
И кстати, о "Семь Сорок".

Так как я - носитель этого танцевального языка, мы в Одессе танцевали "Семь Сорок" на свадьбах нашей молодости и не только, я считаю, что большинство видео, где его танцуют или якобы танцуют, вообще неправильно его показывает. В том числе и это фейковое видео.
На этом видео и на большинстве других видео нет главной позиции "Семь Сорок", контактной фигуры, когда партнер и партнерша кладут руки на плечи друг друга (правую, на левое плечо и наоборот) и подпрыгивают синхронно, в прыжках меняя положение рук.

Кто хочет подробностей про еврейские танцы может посмотреть мой трехчастный доклад на эту тему.
Первая часть здесь:
https://dandorfman.livejournal.com/1038203.html
Остальное - подряд.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments